Conjugation of french verb se gâter 1i3q2t

Conjugation options

Indicative 5ad61

Present 4e6ps

  

je me gâte
tu te gâtes
il se gâte
nous nous gâtons
vous vous gâtez
ils se gâtent

Present Perfect b273

  

je me suis gâté
tu t'es gâté
il s'est gâté
nous nous sommes gâtés
vous vous êtes gâtés
ils se sont gâtés

Imperfect 6w675z

  

je me gâtais
tu te gâtais
il se gâtait
nous nous gâtions
vous vous gâtiez
ils se gâtaient

Pluperfect 4m1e5o

  

je m'étais gâté
tu t'étais gâté
il s'était gâté
nous nous étions gâtés
vous vous étiez gâtés
ils s'étaient gâtés

Simple Past 2f2l6f

  

je me gâtai
tu te gâtas
il se gâta
nous nous gâtâmes
vous vous gâtâtes
ils se gâtèrent

Past Perfect 6ol73

  

je me fus gâté
tu te fus gâté
il se fut gâté
nous nous fûmes gâtés
vous vous fûtes gâtés
ils se furent gâtés

Simple Future 3g3923

  

je me gâterai
tu te gâteras
il se gâtera
nous nous gâterons
vous vous gâterez
ils se gâteront

Future Perfect 6d4v6t

  

je me serai gâté
tu te seras gâté
il se sera gâté
nous nous serons gâtés
vous vous serez gâtés
ils se seront gâtés

Subjunctive 4b1c1r

Present 4e6ps

  

que je me gâte
que tu te gâtes
qu'il se gâte
que nous nous gâtions
que vous vous gâtiez
qu'ils se gâtent

Past 493fs

  

que je me sois gâté
que tu te sois gâté
qu'il se soit gâté
que nous nous soyons gâtés
que vous vous soyez gâtés
qu'ils se soient gâtés

Imperfect 6w675z

  

que je me gâtasse
que tu te gâtasses
qu'il se gâtât
que nous nous gâtassions
que vous vous gâtassiez
qu'ils se gâtassent

Pluperfect 4m1e5o

  

que je me fusse gâté
que tu te fusses gâté
qu'il se fût gâté
que nous nous fussions gâtés
que vous vous fussiez gâtés
qu'ils se fussent gâtés

Conditional 6n521w

Present 4e6ps

  

je me gâterais
tu te gâterais
il se gâterait
nous nous gâterions
vous vous gâteriez
ils se gâteraient

Past 493fs

  

je me serais gâté
tu te serais gâté
il se serait gâté
nous nous serions gâtés
vous vous seriez gâtés
ils se seraient gâtés

Imperative 4n456o

Present 4e6ps

  

gâte-toi
gâtons-nous
gâtez-vous

Past 493fs

  

-
-
-

Infinitive 1f1i1x

Present 4e6ps

 
se gâter

Past 493fs

 
s'être gâté

Participle 63244k

Present 4e6ps

se gâtant

Past 493fs

-
s'étant gâté

Gerondive zv

Present 4e6ps

en se gâtant

Past 493fs

en s'étant gâté
 

Se gâter french verb 71559

Se gâter belong to the 1st group.
Se gâter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se gâter is conjugated with auxiliary être.
Se gâter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se gâter verb is the reflexive form of verb: Gâter verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 2cu6n

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se gâter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb gâter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form: re5e
Voice: 296i49
Auxiliary: 441d31
Gender: 4t5r6w
Negative form: 3u4wy
Interrogative form: 2a346o
Colors: 2q5y14
  Yes

Gâter french definition 1v4l49

GÂTER : v. tr. Endommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement. La nielle a gâté les blés. La grêle a gâté les vignes. La petite vérole lui a gâté le teint. La lecture continuelle gâte la vue. Il s'est avisé de retoucher ce tableau et l'a gâté. Fruit gâté. Sa mauvaise grâce a gâté notre plaisir. L'affectation gâte les dons naturels. En voulant refaire son vers, il l'a gâté. Ce trait faux gâte tout le age.
Fig., L'âge a gâté la main à ce peintre, à ce chirurgien, L'âge lui a rendu la main moins légère, moins sûre.
Fig. et fam., Se gâter la main, S'habituer à négliger les règles de l'art, en faisant des travaux peu soignés. Cet artiste s'est gâté la main.
Fam., Gâter les affaires, Empêcher, par malice ou par gaucherie, qu'un arrangement ait lieu; détruire le bon accord qui règne entre les personnes. C'est un homme sans éducation qui gâtera les affaires. On dit à peu près de même : Cet événement pourrait bien gâter les affaires. Ils étaient sur le point de s'entendre, mais il échappa à l'un d'eux un mot qui gâta les affaires.
Cela ne gâte rien, se dit pour signifier qu'un avantage s'ajoute à d'autres avantages. Ce jeune homme est fort instruit et, ce qui ne gâte rien, il est très bien élevé.
Fig., Gâter le métier, Diminuer le profit de son métier, en donnant sa marchandise ou sa peine à trop bon marché. C'est gâter le métier que de vendre si bon marché cette étoffe. C'est un parrain trop généreux, il gâte le métier. Vous mettez trop de zèle à remplir vos fonctions : vous gâtez le métier.
Il signifie aussi Salir, tacher. Une voiture m'a éclaboussé, et la boue a gâté mon manteau.
Il signifie également Corrompre, dépraver, dévoyer. La lecture des mauvais livres gâte les jeunes gens, leur gâte l'esprit. On l'a gâté par des louanges exagérées et maladroites. Le succès l'a gâté.
Il signifie encore, figurément, Encourager, entretenir quelqu'un dans ses défauts, dans ses vices par trop d'indulgence, de complaisance. Ces parents sont trop faibles : ils gâtent follement leurs fils. À gâter les enfants, on leur rend les plus mauvais services. C'est un enfant gâté. Enfant gâté signifie, par extension, Qui est capricieux, exigeant, d'humeur mobile. C'est un caprice d'enfant gâté. Cette femme est très enfant gâté. Fig., Cet écrivain est l'enfant gâté du public, du succès.
SE GÂTER signifie au propre Se corrompre. La viande se gâte à la chaleur. Ces confitures se gâteront à l'humidité. Ce vin commence à se gâter, se gâte. Ces fruits se sont gâtés.
Il se dit figurément, en parlant des Changements de bien en mal, de la dépravation des mœurs, du goût. Ce jeune homme se gâte depuis qu'il fréquente de mauvais camarades. Je l'ai connu doux et modeste, il s'est gâté au des flatteurs. Chez ce peuple, le goût et les mœurs se gâtèrent en même temps.
Le temps se gâte, Le temps commence à devenir mauvais.
Fig. et fam., Cela se gâte, cela commence à se gâter, Les choses prennent, commencent à prendre une fâcheuse tournure.

Se gâter conjugation in all forms 5s552h

Reflexive form conjugation z1453

Se gâter in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 23l21

Se gâter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 4w2c72

er

Common french verbs 232g3c

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 5b5u4y


Most common first group verbs 713d


Most common second group verbs 2l21h


Most common third group verbs 4m326n

dre